When American movies get sent abroad, it’s not always so easy for foreign countries to fully understand the cultural context. They often struggle to have the movie fit into their specific consumer market and translators often come up with a very literal meaning. Well, all we can do is have a good laugh and appreciate these completely epic titles that are sometimes even better than the originals.
The title isn’t supposed to give the whole plot away! We could have watched it and figured out. China, why did you have to be so literal?